Konkurs w obszarze grantowym Tłumaczenia literackie – nabór wniosków do 5 maja 2020 r.!

Konkurs w obszarze grantowym Tłumaczenia literackie – nabór wniosków do 5 maja 2020 r.!

Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego EACEA ogłosiła otwarcie konkursu na najlepsze projekty w obszarze Tłumaczeń literackich na 5 marca 2020 r.!

Tłumaczenia literackie to obszar grantowy wspierający działania związane z tłumaczeniem, publikacją, dystrybucją i promocją utworów literackich. Obszar powstał z myślą o zwiększeniu dostępu do wysokiej klasy literatury europejskiej oraz wsparciu kulturowej i językowej różnorodności w Unii Europejskiej i innych krajach uczestniczących w programie Kreatywna Europa – komponent Kultura.

CELE OBSZARU TŁUMACZENIA LITERACKIE:
+
wspieranie i promowanie różnorodności kulturowej i językowej w Unii Europejskiej i krajach uczestniczących w programie Kreatywna Europa;
+ promowanie międzynarodowego obiegu wysokiej jakości utworów literackich oraz zwiększanie ich dostępności w Unii Europejskiej i poza nią;
+ dotarcie do nowych odbiorców przetłumaczonych książek;
+ zwiększenie widoczności i znaczenia pracy tłumaczy literackich.

MOŻLIWOŚCI PRZEKŁADU:
+
z jednego języka europejskiego na inny język europejski;
+ kwalifikowane są języki urzędowe krajów uczestniczących w programie oraz łacina i starożytna greka;
+ z języków rzadziej używanych na bardziej powszechne (angielski, francuski, hiszpański, niemiecki);
+ kwalifikowana jest wyłącznie fikcja literacka niezależnie od gatunku – powieść, komiks/powieść graficzna, opowiadanie, sztuka teatralna, poezja, literatura dziecięca i młodzieżowa;
+ prac autorów będących obywatelami lub rezydentami krajów uczestniczących w programie Kreatywna Europa (nie dotyczy łaciny i starożytnej greki).

PRZEZNACZENIE DOFINANSOWANIA:
+ tłumaczenie;
+ publikacja i dystrybucja przełożonych dzieł, także z wykorzystaniem nowych technologii;
+ marketing i promocja wydanych dzieł, ich autorów oraz tłumaczy, także z wykorzystaniem nowych technologii.

UPRAWNIENI WNIOSKODAWCY – WYDAWCY / WYDAWNICTWA:
+ zarejestrowani w krajach uczestniczących w programie Kreatywna Europa – komponent Kultura (wszystkie kraje członkowskie Unii Europejskiej; państwa spoza Unii Europejskiej: Albania, Armenia, Bośnia i Hercegowina, Czarnogóra, Gruzja, Islandia, Kosowo, Macedonia Północna, Mołdawia, Norwegia, Serbia, Tunezja, Ukraina, Wielka Brytania);
+ aktywni w sektorze wydawniczym;
+ posiadający osobowość prawną od minimum 2 lat na dzień, w którym upływa termin składania wniosków.

Termin konkursu upływa 5 maja 2020 roku o godz. 17.00 czasu obowiązującego w Brukseli.

Szczegółowe informacje o konkursie, priorytetach, zasadach składania wniosków – wraz z przekierowaniem do dokumentacji konkursowej:
Tłumaczenia literackie konkurs EACEA-05-2020

Przeczytaj również:

Ta strona korzysta z ciasteczek (cookies) więcej informacji

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close